FEMA iti Lenguahem

Ti website ti FEMA ket addaan iti impormasion ken materiales a magun-odan kadagiti pagsasao malaksid iti Ingles.

Dagiti nakalasat iti didigra ket makasarakda kadagiti naipatarus nga impormasion maipapan kadagiti programa ti tulong iti didigra, panagsagana iti emerhensia, aktibidad a panagsungbat ken panagsubli, ken seguro iti layus.  Nadumaduma ti pormat ti impormasion ken mabalin nga ibinglay ken mai-download.  Sagpaminsan a mainayon dagiti kanayonan a rekurso, isu a pangngaasiyo ta masansan a sumarungkarkayo.

Graphic
man and woman signing

Nainkalintegan a Pagdagusan

Mangipaay ti FEMA iti sumagmamano a serbisio tapno maipaay ti kasapulan ti amin a nakalasat iti didigra a pakairamanan ti:

  • Dagiti patarus
  • American Sign Language (ASL)
  • Real-time a panagkapsion
  • Dagiti katulongan nga alikamen iti panagdengngeg wenno panagbasa
  • Dokumentasion iti Braille wenno dakkel a prenta

Serbisio ti Panagkiddaw

Agsao ti FEMA iti Lenguahem

https://www.youtube.com/embed/0VuJUHJO64Q

Mangitukonkami iti tulong ken impormasion iti pagsasaoyo.  Tawagan ti FEMA Helpline iti 800-621-3362:

  • Pinduten ti 1 para iti Ingles
  • Pinduten ti 2 para iti Espanol
  • Pinduten ti 3 para iti sabali a lenguahe

I-dial ti 711 wenno ti available a video relay dagiti serbisyo.

Sukisokenyo Dagiti Rekursotayo

Ammuem dagiti programa ti tulong iti didigra ken dagiti pagalagadan ti pannakakualipika para kadagiti indibidual, pamilia, estado, lokal, tribu a nasion wenno teritorial a gobierno ken pribado a non-profit organizations.

I-download dagiti rekurso ti multimedia  kas iti social graphics, flyers, announcer scripts, accessible videos ken animations iti adu a pagsasao tapno matulongannaka a mangibinglay kadagiti napateg nga impormasion maipapan iti didigra kadagiti dadduma sakbay, bayat ken kalpasan ti didigra.

Bisitaen tiFloodSmart.gov (en Español) tapno maammuan ti maipapan iti seguro ti layus, dagiti peggad ken gastos, ken dagiti sona ken mapa ken panagsagana iti didigra iti layus.  Mabalin nga usaren dagiti ahente dagiti multilingual flood disaster resources para kadagiti miting ti kliyente wenno iti social media, website wenno kadagiti marketing email.

Ibinglay ti tulong ti FEMA kalpasan ti didigra  a broshur iti uneg ti komunidadyo tapno matulongan dagiti tattao a makaawat kadagiti kita ti tulong ti FEMA a mabalin a magun-od a tumulong iti panagimbag.  Magun-odan daytoy a broshur iti 27 a lenguahe.

Ammuem ti ad-adu pay maipapan iti  no kasano a matulongan  dagidiay agkasapulan no adda didigra. Adu dagiti pamay-an a makatulong kas iti panagdonar iti kuarta, kasapulan a bambanag wenno ti orasmo.

Mangala kadagiti kangrunaan a pagannurotan no kasano nga iduldulin dagiti gameng ti pamiliam kas kadagiti retrato, libro, ken napateg a dokumento ken papeles kalpasan ti didigra.

Dagiti video ti American Sign Language

Adda dagiti videomi iti ASL iti YouTube playlist-mi a mangsaklaw iti nadumaduma a topiko a mainaig iti panagsagana ken kinatalged iti didigra.

Buyaen ti Sibubukel a Playlist iti YouTube

External Link Arrow
Kaudian a nabalbaliwan